"Esta web utiliza cookies para facilitar la navegación por ella y para realizar análisis de su uso, incluida la elaboración de perfiles de navegación con fines publicitarios. Si continua navegando, consideramos que acepta su instalación. Para obtener información detallada sobre las cookies que utilizamos, incluyendo cómo configurar su navegador para rechazarlas, pulse aquí."

restauración

ficha técnica

NARRATIVA ANGLOSAJONA
LA MECANÓGRAFA DE HENRY JAMES
LA MECANÓGRAFA DE HENRY JAMES
(edición digital)
2017
380
978-84-17109-26-4
Epublication content package
Español
9,99
(IVA inc)*
  • Ver dispositivos compatibles
  • ¿Es la primera vez que compras un eBook? Clica aquí

DRM o protección anticopia (para saber qué es clique aquí)

No

sinopsis

Este libro está inspirado en el personaje de Theodora Bosanquet ?Frieda en la novela?, quien, entre 1907 y 1916, fue la mecanógrafa del famoso novelista Henry James. Al mismo tiempo que profesa una gran admiración por el escritor, Frieda se siente marginada y subestimada. Sin embargo, la llegada a Lamb House de Morton Fullerton, un seductor periodista amigo de James, pone a Frieda en el punto de mira. A medida que va ganándose la confianza del señor Fullerton, Frieda se verá inmersa en una intriga tan apasionante como las novelas que mecanografía. Todos los personajes que aparecen en esta novela son reales. Éste es el caso también de los escritores Horace Walpole y Edith Wharton, amigos de James, o de Alice y William James, hermanos del escritor. Con un lenguaje cuidado y exquisito, Michiel Heyns realiza un retrato extraordinario no sólo de las personas más allegadas a James, sino también de las actitudes y costumbres de principios del siglo xx.

Biografía del autor

Michiel Heyns (Stellenbosch, Provincia Occidental del Cabo, Sudáfrica, 1943) es novelista, traductor y crítico literario. Desde 1983 a 2003 fue profesor de Literatura Inglesa en la Universidad de Stellenbosch. Posteriormente se dedicó por completo a la escritura. De sus novelas cabe destacar: The Children?s Day (2002), The Reluctant Passenger (2003), Bodies Politic (2008), Lost Ground (2011), Invisible Furies (2012), A Sportful Malice (2014) e I am Pandarus (2017). De su labor como traductor debemos señalar la traducción del afrikáner al inglés de The Way of Women de Marlene van Niekerk, que le ha valido un gran reconocimiento.


*Todos nuestros productos incluyen el IVA, ampliar información


comentarios de los usuarios/usuarias