Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información en nuestra política de cookies.

restauración

ficha técnica

POESIA EXTRANJERA
LA GABRIELÍADA
LA GABRIELÍADA
VIDAL, HELENA
2016
69
RÚSTICA
978-84-944004-6-9
CATALA
añadir a favoritos

sinopsis

"La Gabrielíada" és, de tota evidencia, una entremaliadura de poeta jove enjogassat. Però Puixkin no escrivia des de la innocència literària, ans sabia molt bé que es feia. D'una banda, estava assajant una forma literària -poema narratiu amb digressions líriques-, forma en què escriuria diversos poemes narratius romàntics; d'una altra, s'inscrivia en una tradició clàssica de poesia eròtico-sacrílega. Els poetes satírics dels segles XVII i XVIII, al seu torn, tampoc no partien del no res: la broma grollera a propòsit de temes religiosos té arrels populars i s'enfonsa en el passat llunyà dels rituals agrícoles de l'antiguitat grega i egípcia. Riure's de temes sagrats no implicava ateisme o descreença. Els rapsodes cecs russos, per exemple, que cantaven cants de contigut religiós, en cantaven també de sacrílegs i no per això eren ateus ni ells ni el públic al qual es dirigien. I a Europa existia l'anomenat "risus paschalis", un ritual que consistia en que el sacerdot feia riure amb obscenitats el públic de l'església el diumenge de Ressureicó. Tot això, doncs, tenia un sentit: el riure purifica, mata la mort, ressuscita.
"La Gabrielíada" (que presentem en edició bilingüe) és un bellísim poema, de gran qualitat literària, amb digressions líriques meravelloses, amb humor, amb un ús exquisit del llenguatge, simplificat al màxim i alhora dens de suggeriments. Això no treu que el seu contigut agosarat hagi provocat sempre reaccions molt vives.


*Todos nuestros productos incluyen el IVA, ampliar información


comprados juntos habitualmente

otros usuarios también compraron

otros libros del autor

comentarios de los usuarios/usuarias