Add to favourites

RERE LA TRADUCCIÓ

VARIACIONS SOBRE "EL MONOLINGÜISME DE L'ALTRE" DE JACQUES DERRIDA
MARTÍ-JUFRESA, FELIP / MORA, ANTONI

VAT included

Description
Felip Martí-Jufresa i Antoni Mora, filòsofs, han traduït al català El monolingüisme de laltre, de Jacques Derrida, en aquesta matei xa col·lecció. De les qüestions que shan plantejat durant lelaboració del text no només sobre les dificultats de traduir, sinó tam bé sobre la llengua, la llei, el poder, la propietat..., va sorgir la idea descriure Rere la traducció, un llibre concebut com a co ntinuació de la conversa que estructura lobra de Derrida.

Status: Available for online purchase in 4-5 days

Availability
Buy it now and we will send it to you when we have stock. The charge to your account will be made only when the product is shipped.

THEMES