Añadir a favoritos

OBRA AJENA

MICO, JOSE MARIA

IVA incluido

Descripción
«La traducción poética comparte el designio más noble y la ambición más alta de la creación, con la peculiaridad o la ventaja de ser una ambición secreta y servil, consagrada a la recreación de una virtualidad literaria ajena. Si, como escribió Octavio Paz, apren der a hablar es aprender a traducir, los textos literarios sólo pueden cobrar su sentido pleno cuando son reiterada e incansablemen te traducidos a través de las generaciones.»

Estado: Disponible para compra online en 4-5 días

Disponibilidad
Cómpralo ahora y te lo enviaremos cuando tengamos stock. El cobro a tu cuenta se realizará sólo cuando se envíe el producto.
DetallesDEVENIR
2014
150 Páginas
Formato: Rústica
ISBN: 9788492877843
Idioma: CASTELLANOMateria: Poesía castellana

TEMAS