UNA IMPOSSIBILITAT POSSIBLE

TRENTA ANYS DE TRADUCCIO ALS PAÏSOS CATALANS (1975-2005)

Aa.vv

El Cep I La Nansa Edicions

2010

270 Páginas

Formato: Rústica

ISBN: 9788492745098

Idioma: Catalán

Materia: Estudios literatura catalana: épocas /géneros

Quina importància té la traducció en una cultura com la catalana? Vivim en una etapa de relativa normalització en aquest àmbit o encara hi ha molt de camí per a recórrer? Com afecta en una llengua constrenyida la pressió globalitzadora? Disposem de prou títols traduïts per a homologar-nos amb els estàndards internacionals? Què en pensen, del seu ofici, els aconseguides, suggereixen propostes a fi de consolidar traductors i les traductores d’avui dia? Diverses veus autoritzades fan un balanç crític, des de perspectives diferents, de la teoria i la pràctica de la traducció als Països Catalans del 1975 ençà. Partint de les fites l’encara incipient sistema traductològic català.

14,00 € IVA incluido

Temporalmente sin stock

Cómpralo ahora y te lo enviaremos cuando tengamos stock.
El cobro a tu cuenta se realizará sólo cuando se envíe el producto.

Comprar

Laie te recomienda

Novedades