Davant la llei, de Franz Kafka

Arribem a la penúltima sessió d'El plaer dels contes on Joan Curbet ens presenta Davant la llei, la traducció de Vor dem Gesetz (1915) de Franz Kafka. Aquest relat es va incloure posteriorment dins de la novel·la El procés.
L'ARGUMENT
Aquest breu conte és una inquietant paràbola que ens parla d'un dret essencial com és l'accés a la justícia. Aquesta reflexió es presenta com una paradoxa: tot i que la Llei té la porta oberta, no és possible entrar-hi.
EL CONTE
A continuació trobareu la traducció que Carmen Gauger va fer del text, publicada per Alianza dins del volum La condena, que conté diferents relats de Kafka. Agraïm a l’editorial la seva bona disposició per a cedir-nos el text del conte:
ANTE LA LEY
Ante la Ley hay un guardián. El hombre del campo se acerca a ese guardián y solicita permiso para entrar en la Ley. Pero el guardián dice que ahora no puede permitirle la entrada. El hombre reflexiona y a continuación pregunta si podrá entrar más tarde. «Es posible», dice el guardián, «pero ahora no.»
(...)
EL VÍDEO EXPLICATIU
I aquí teniu el vídeo amb la interessant presentació del conte de Joan Curbet: