19/01/2012

El temps és un cabró, de Jennifer Egan

icon

Autor: Cèlia

A visit from de Goon Squad, premi Pulitzer i Nacional de la Crítica dels Estats Units 2011, ens ha arribat amb els títols El temps és un cabró, publicat per Edicions de 1984 amb la traducció de Carles Miró al català, i El tiempo es un canalla, publicat per Minúscula amb la traducció de Carles Andreu a l’espanyol.

L'autora, Jennifer Egan, ha publicat més novel·les en llengua anglesa, però aquesta és la primera que arriba a les nostres mans traduïda. Ha aconseguit molt bones crítiques i lloances, i hi estem del tot d’acord.

Podríem dir que són tretze capítols independents però que formen un conjunt, que aquests capítols estan cronològicament desordenats, que els personatges (relacionats amb el món de la música) apareixen i surten de escena amb un diferent grau de protagonisme en cada cas, que van viure desenfrenadament, que van tenir el seu moment de glòria i que van fracassar després.En Bennie, productor musical, i la Sasha, la seva assistent, són els principals protagonistes, els qui obren i tanquen aquesta història. Amb una estructura innovadora i diferents tècniques narratives, en algun cas inclús experimental, aquesta novel·la ens parla de les il·lusions i projectes de futur i de com es fonen, de les addiccions, dels amors, de la joventut deixada enrere, del pas del temps.