Presentació de Paradís, de Kae Tempest

Editorial Galés, Institut del Teatre, Lo Spazio i Laie us conviden a la presentació de:
Paradís, la primera i única traducció al català del text original de Kae Tempest.
Hi intervindran: Moreno Bernardi (director i dramaturg), Sadurní Vergés (traductor), Marc Rosich (cap de Publicacions de l’Institut del Teatre). Presenta David Guzmán (periodista).
Amb performance musical de la companyia d’intèrprets del MEp / Lo Spazio.
Dimecres 7 de maig a les 19 h. a Laie Pau Claris.
Entrada lliure. Aforament limitat.
Sobre Paradís: "La traducció al català de Paradís, text original de Kae Tempest, va néixer la temporada passada per encàrrec de Lo Spazio en ocasió de l’estrena del primer muntatge teatral de parla no anglesa. Bernardi, que firma la direcció i dramatúrgia de l’obra, i que compta una vegada més amb Sadurní Vergés per a la traducció, firma el pròleg d’aquest llibre. El “paradís” de Tempest és un oxímoron, una illa que ha estat devastada per la guerra civil i les torbonades. Ara serveix com a abocador per als presoners i residus no reciclables de tot el món.
L’arribada a les llibreries de la traducció, i la possibilitat de veure novament la creació teatral de Bernardi per segona temporada consecutiva, ofereixen una oportunitat única per conèixer una de les peces literàries més destacades de Kae Tempest."
A continuació pots comprar Paradís.