Add to favourites

LA BELLEZA DE TRADUCIR POESÍA

CARBAJOSA, NATALIA

VAT included

Description
«Nombrar el mundo ya es traducirlo. Octavio Paz sostiene esto mismo: que el lenguaje humano ya es, en esencia, una traducción del mundo no verbal. Más importante aún: nombrar el mundo es mirarlo, ya sea con los ojos de la cara o de la mente. Miramos o imaginamos las cosas para las que, o bien ya tenemos un nombre, o se lo proporcionamos en el mismo momento de inventarlas». Partiendo de la infancia, el pensamiento y la experiencia propios y ajenos, estas páginas indagan acerca del oficio del poeta-traductor, de su asombro inmutable ant...[Read more]

Status: With stock

Availability

For your convenience, you can request the collection of this copy at any of our physical stores. The information on availability in e-commerce does not imply the existence of physical stock in the store.

To check the stock in a physical store, you can contact any of our stores.

DetailsEOLAS EDICIONES
2023
140 Pages
Format: Rústica
ISBN: 9788419453938
Language: CASTELLANOCategory: Written Culture Studies

THEMES