TRADUCCIÓ I FRANQUISME
IVA incluido
Descripción
Durant més de vint anys, franquisme i traducció catalana van esdevenir termes antitètics. Encalçada i perseguida, la traducció va so breviure als marges de la censura i de les restriccions que el règim infligia: clandestinament, en edicions de bibliòfil, a l'exili. ..Aquest llibre presenta vuit històries de traduccions, traductors i traductores que van sortejar els embats d'una dictadura anihila dora i que, al capdavall, van subvertir els valors d'una cultura imposada a la força.Estado: Disponible para compra online en 4-5 días
Disponibilidad
Cómpralo ahora y te lo enviaremos cuando tengamos stock. El cobro a tu cuenta se realizará sólo cuando se envíe el producto.
DetallesPUNCTUM
2017
159 Páginas
Formato: Rústica
ISBN: 9788494579059
Idioma: CATALÁNMateria: Estudios de literatura catalana