Añadir a favoritos

TRADUCIR E INTERPRETAR LO PÚBLICO

FERREIRO VÁZQUEZ, ÓSCAR

IVA incluido

Descripción
La discusión sobre identidades es uno de los temas que aborda el libro Traducir e interpretar lo público, principalmente desde los p ostulados de la paratraducción. El tema de la identidad se encuentra en el orden del día en la traductología contemporánea

Estado: Disponible para compra online en 4-5 días

Disponibilidad
Cómpralo ahora y te lo enviaremos cuando tengamos stock. El cobro a tu cuenta se realizará sólo cuando se envíe el producto.
DetallesCOMARES
2016
232 Páginas
Formato: Rústica
ISBN: 9788490453506
Idioma: CASTELLANOMateria: Traducción y documentación

TEMAS