alt text
Afegir a favorits

Y DE REPENTE AQUÍ ESTOY REHACIENDO EL MUNDO

BROSSARD, NICOLE

IVA inclòs

Descripció
Toda traducción de una obra literaria es una muralla contra el etnocentrismo. Al igual que la creación, la traducción protege a la h umanidad de su propia erosión porque es una garantía de circulación, diálogo y renovación en el espacio y el tiempo. Toda traducción es también, potencialmente, un detonador de deseo, memoria, comparación e imaginación. Traducir es una manera privilegiada de en trar en el universo de la propia lengua y de poder explorarla en todas las direcciones atravesando el paisaje de sus orígenes y sus grandes e...[Llegir més]

Estat: En estoc

Disponibilitat

Per a la seva comoditat, pot sol·licitar la recollida d'aquest exemplar en qualsevol de les nostres botigues físiques. La informació sobre disponibilitat en l'e-commerce no implica l'existència de estoc físic en botiga.

Per a consultar el estoc en botiga física pot contactar amb qualsevol de les nostres botigues.

DetallsINCORPORE
2021
63 pàgines
Format: Rústica
ISBN: 9788412014778
Idioma: CASTELLANO
Traductor: MARTÍNEZ FERNÁNDEZ, MERITXELL
Il·lustrador: DOMÈNECH, LAIA
Matèria: Traducció i documentació

TEMES