Afegir a favorits

TINTIN ERA CATALA

(O AIXÒ EM PENSAVA JO)
SOLDEVILLA ALBERTI, JOAN MANUEL

IVA inclòs

Descripció
L'any 1964 es va publicar Les joies de la Castafiore, el primer Tintín traduït al català en una magnífica versió de Joaquim Ventalló. Des de llavors, la passió tintinaire a casa nostra ha estat molt intensa i els lligams culturals i emocionals del país amb l'obrad'Hergé han estat d'una enorme solidesa. Tintín era català (o això em pensava jo) és un recorregut per aquesta singular connexió que intenta mostrar i esbrinar com l'intrèpid reporter no només ha arrelat en la consciència de milions de lectors sinó com també estableix curioses...[Llegir més]

Estat: Disponible per a compra en línia en 4-5 dies

Disponibilitat
Compra'l ara i te l'enviem quan el tinguem en estoc. El cobrament al teu compte es realitzarà només quan s'enviï el producte.
DetallsBRAU
2024
166 pàgines
Format: Rústica
ISBN: 9788418096594
Idioma: CATALÁNMatèria: Assaig sobre còmics i il·lustració

TEMES